Bukan Pijet atau Pijeot, Begini Pengucapan Peugeot yang Benar

Ilustrasi logo di mobil Peugeot
Sumber :
  • Viva.co.id/ Pius Mali

VIVA – Meski sudah lama berada di pentas otomotif Indonesia, namun masih banyak kalangan umum yang tak memahami pengucapan merek Peugeot dengan benar. Saat ini, kebanyakan mereka lebih sering menyebutnya ‘pijet’ atau ‘pijeot’. Lantas, apakah salah satu dari keduanya ada yang benar?

Ajang JDM Funday Mandalika 2024 Bukan Sekadar Balapan Mobil Jepang

Disitat VIVA Otomotif dari Autoevolution, Jumat 14 Oktober 2021, masing-masing negara memiliki cara tersendiri dalam menyebut merek tersebut. Jika orang Indonesia terbiasa mengucapkan ‘pijet’ atau ‘pijeot’, maka orang Filipina menyebutnya ‘piyujot’ dan orang Afrika ‘piyujow’.

Patut diakui, pengucapakan kata dalam frasa Prancis memang terbilang sulit. Sebab, ada bunyi yang didengungkan dan disamarkan dalam suatu kalimat. Bahkan, menariknya, saat dibacakan atau diucapkan, ada sejumlah huruf di suatu kata yang terdengar hilang.

Mobil Angkot Andalan Masyarakat Ini Segera Berusia Emas

Logo Peugeot.

Photo :
  • famouslogos.net

Peugeot memang mengandung huruf ‘G’ di tengah dan ‘T’ di belakang, namun saat diucapkan, kedua huruf tersebut sama sekali tak terdengar. Sebab, Peugeot bukan dibaca ‘pijet’, ‘pijeot’, atau ‘pigeot’, melainkan ‘pe zyo’ dengan huruf ‘Z’ yang dilantunkan agak samar.

Hyundai Santa Fe Baru Tertangkap Kamera sedang Tes Jalan di Jakarta

Namun, kembali lagi, setiap negara biasanya memiliki aksen yang berbeda-beda. Bahkan, meski menurut bahasa Prancis pengucapan yang benar ‘pe zyo’, namun orang-orang yang terbiasa menggunakan bahasa Inggris lebih nyaman menyebutnya ‘pu syou’.

Peugeot 3008 Allure Plus resmi dipasarkan di Indonesia

Photo :
  • Viva.co.id/ Pius Mali

Diketahui, selain Peugeot, ada merek otomotif lain yang pelafalannya masih sering salah atau keliru. Misalnya Hyundai yang seharusnya dibaca ‘hyon de’, bukan ‘yunday’. Renault yang dibaca ‘ray noh’, bukan ‘rinolt’. Porsche yang dibaca ‘por shuh’ bukan ‘por sye’. Kemudian Volkswage yang dibaca ‘folksvagn’ atau disingkat ‘fau vee’ (VW).

Selain itu, ada juga Chevrolet yang semestinya dibaca ‘shev ruh ley’, bukan ‘sefrolet’. Lalu Audi yang dibaca ‘ow dee’ atau ‘ow di’, bukan ‘auw di’ atau ‘audi’ secara utuh. Meski terkesan sepele, namun memahami cara pengucapan yang baik dan benar tentu lebih baik ketimbang tidak sama sekali.

Halaman Selanjutnya
Halaman Selanjutnya